This trial is a real parody of justice.
|
Aquest procés és una veritable paròdia de justícia.
|
Font: Europarl
|
If he makes that announcement – which I believe he will – can the Council protest in the strongest possible terms about this travesty of justice, as a matter of urgency?
|
Si anuncia això, i estic convençuda que ho farà, pot el Consell protestar de la forma més rotunda possible i amb urgència per aquesta paròdia de justícia?
|
Font: Europarl
|
As to government matters, it is not in the powers of Britain to do this continent justice.
|
Quant als afers governamentals, no està en el poder de Bretanya de fer justícia en aquest continent.
|
Font: riurau-editors
|
The lyrics parody springtime songs.
|
La lletra parodia cançons de primavera.
|
Font: Covost2
|
It is a parody of James Bond.
|
És una paròdia de James Bond.
|
Font: Covost2
|
The parody or the postmodern comedy.
|
La paròdia o la comèdia postmoderna.
|
Font: MaCoCu
|
And if there is any sense of justice left in the land of Magna Carta, the travesty that is the case against this heroic Australian must be thrown out.
|
I si resta algun sentit de la justícia a la terra de la Carta Magna, la paròdia que és el cas contra aquest heroic australià ha de ser rebutjada.
|
Font: MaCoCu
|
It is a habitual means of parody and satire.
|
És un mitjà habitual de paròdia i sàtira.
|
Font: Covost2
|
A spoof music video was also created.
|
També se’n va crear un vídeo musical de paròdia.
|
Font: Covost2
|
In Spain usually like the parody of American characters.
|
A Espanya sol agradar la paròdia de personatges americans.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|